2010-07-11

加拿大:亲身上庭打交通告票的胜诉经历

迷人香水味

以下为本人亲身经历,绝无虚假,如有疑问请跟贴讨论,谢谢。

本人去年5月份吃到了一张disobey sign的告票,经过排期,昨天下午,即星期五正式上庭,去之前请教了高手兼专家SCMP的意见,通过递交给他我的case,scmp无论在解释和分析上都非常到位,使我从本来的战战兢兢的怕会扣分,罚款并影响保险记录,到最后竟然是很大信心打掉这张告票。

我去的是1530 markham rd的这间法庭,如果大家要去的话建议提前1个小时左右,比较稳妥,因为那里的车位很少,经常等来等去都没有,等到有车位的话,还要交买停车费,就几块钱而已,如果是排期的买一个小时,至于上庭的建议买两个小时,肯定足够了,由于星期四晚就这问题跟paul请教过,所以去到那里很顺利,没有因为停车问题而迟到上庭,因为开庭前10分钟就要去到那里跟prosecutor报到的,而且进入法庭前还有类似上飞机前的那种安全检查,所以都是需要一定时间的。

开庭时间是下午1:30,我1点多进去了,由于没开庭我就在外面等着,大概 1:20分左右,那扇门打开了,这时就可以进去报到了,就在这时,我见到了那天开告票给我的那个差婆,估计是想私下跟我看看怎么解决,她问我有没有打算认罪,我坚决的说,我不认罪,然后她一脸疑惑的看着我,然后问我手上有什么。这时候我觉得不应该跟她透露太多了,我说我要求了翻译,所以打算等下开庭再说,她无奈的只好进去,坐在旁听席上了。

“实际上我手上拿的其实就是paul提供给我的一些材料,分别有:索取disclosure的申请信,还包括邮递部门的发送和对方签收记录。还有一件案例,和一份manual。这些都是打算上庭时递交给法官的,事实上我这些材料我都没用上。”

进去后首先要排队去prosecutor那里报到,然后他(她)会核对你的姓名和告票号码之类的,如果要翻译可以向对方说明,我要求了一个广东话的翻译。(记住,如果要求了翻译,即使听得明白英文也应该装听不明白,反正上庭时你只需要留意翻译跟你说的话,也只需要跟翻译对话,不需要说半句英文,否则可能讲多错多,因为所有你想说的,翻译都会帮你说的)

大概离开庭前5分钟,那个翻译就来了,她来问我今天打不打算认罪,我说我不认,那她说要我去跟prosecutor说明一下,然后就领我去了那里,然后prosecutor就说我这张告票可以不扣分,并且罚款的金额也会大大降低,问我是否愿意接受,我说不愿意,我要求撤销控罪,那她就说,那好吧,既然来了,就准备开庭审理吧。

由于今天来上庭的人比较多,所以第一轮也一直没轮到我,大概2点的时候,法官说要休庭10分钟,我就趁着这个机会溜出来,跟paul通了电话,并把刚才的情况跟他说了,要他再继续指点,他要我无论对方开出任何条件,除非愿意撤销控罪,否则继续坚持不认罪。

说完电话后我就进去了,这时候奇怪的事来了,我进去了没多久后,发现那个差婆坐了一下然后马上走了,过了一会又继续开庭了,prosecutor叫了我的名字,翻译叫我马上站出来,然后结果让我出乎意料之外,检控官说由于控方证据不足,所以决定撤销我的控罪,you are free to go。听到这样心里当然非常高兴,然后暗爽的离开法庭后,就兴奋的大笑起来了。呵呵。。

事后跟paul讨论过,他分析说,大概是因为我之前要求索取disclosure但对方并没有提供,所以检控官方面跟警察沟通过,说我有做到这一步,所以那个差婆觉得这样跟我玩下去非常耗时间,所以就打退堂鼓了。估计那个差婆就是在休庭的时候去跟检控官沟通的。

另外再说说上庭其他人的情况,就我所见,有大概一半的人由于警察没到,都是free to go 的,其中去了5个中国人,
居然有4个都没事,就我的那张告票有警察到场作证。

整个上庭过程就这样了,最后要感谢SCMP热心的帮助,最让我感动的是那天我听了他口述的一些上庭陈词,并起草一份给他希望他指点一下哪些地方需要修改,但他由于是英文系统,看不到我的文件,二话没说给我另外起草了一份,更让我大胆的挑战“法律的权威”。虽然到最后那些材料都没用上,但我觉得这些材料在未上庭之前已经发挥了很大的实际作用,对于打掉这张告票起着关键性的作用。


http://forum.torontobbs.com/showtopic-1446857.aspx

没有评论:

发表评论